3 septembrie 2015(*)
„Trimitere preliminară – Sistemul comun al
taxei pe valoarea adăugată – Directiva 2006/112/CE – Articolul 24
alineatul (1), articolul 25 litera (b), articolul 62 alineatul (2),
articolul 63 și articolul 64 alineatul (1) – Noțiunea «prestare de
servicii» – Contrat de abonament privind prestarea de servicii de
consultanță – Fapt generator al taxei – Necesitatea dovedirii prestării
efective a serviciilor – Exigibilitatea taxei”
În cauza C‑463/14,
având ca obiect o cerere de decizie preliminară
formulată în temeiul articolului 267 TFUE de Administrativen sad –
Varna (Bulgaria), prin decizia din 29 septembrie 2014, primită de Curte
la 8 octombrie 2014, în procedura
Asparuhovo Lake Investment Company OOD
împotriva
Direktor na Direktsia „Obzhalvane i
danachno‑osiguritelna praktika” Varna pri Tsentralno upravlenie na
Natsionalnata agentsia za prihodite,
CURTEA (Camera a treia),
compusă din domnul M. Ilešič, președinte de
cameră, domnul A. Ó Caoimh, doamna C. Toader și domnii E. Jarašiūnas și
C. G. Fernlund (raportor), judecători,
avocat general: domnul P. Cruz Villalón,
grefier: domnul M. Aleksejev, administrator,
având în vedere procedura scrisă și în urma ședinței din 2 iulie 2015,
luând în considerare observațiile prezentate:
– pentru Asparuhovo Lake Investment Company OOD, de J. Fitsev;
– pentru Direktor na Direktsia
„Obzhalvane i danachno‑osiguritelna praktika” Varna pri Tsentralno
upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite, de A. Kirova, în
calitate de agent;
– pentru guvernul elen, de K. Georgiadis și de A. Magrippi, în calitate de agenți;
– pentru guvernul portughez, de L. Inez Fernandes și de R. Campos Laires, precum și de A. Cunha, în calitate de agenți;
– pentru Comisia Europeană, de D. Roussanov și de M. Owsiany‑Hornung, în calitate de agenți,
având în vedere decizia de judecare a cauzei fără concluzii, luată după ascultarea avocatului general,
pronunță prezenta
Hotărâre
1 Cererea de
decizie preliminară privește interpretarea articolului 24 alineatul
(1), a articolului 25 litera (b), a articolului 62 alineatul (2), a
articolului 63 și a articolului 64 alineatul (1) din Directiva
2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun
al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială,
09/vol. 3, p. 7, denumită în continuare „Directiva TVA”).
2 Această
cerere a fost formulată în cadrul unui litigiu între Asparuhovo Lake
Investment Company OOD (denumită în continuare „ALIC”), pe de o parte,
și Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno‑osiguritelna praktika”
Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
(directorul Direcției „Contestații și practici în materie fiscală și de
securitate socială” pentru orașul Varna din cadrul administrației
centrale a Agenției Naționale a Veniturilor Publice, denumit în
continuare „Direktor”), pe de altă parte, cu privire la deducerea taxei
pe valoarea adăugată (denumită în continuare „TVA”) care a fost aplicată
în amonte pentru achiziția de servicii de consultanță pe bază de
abonament.
Cadrul juridic
Dreptul Uniunii
„(1) Următoarele operațiuni sunt supuse TVA:
[…]
(c) prestarea de servicii efectuată
cu titlu oneros pe teritoriul unui stat membru de către o persoană
impozabilă care acționează ca atare;
[…]”
„«Persoană impozabilă» înseamnă orice persoană
care, în mod independent, desfășoară în orice loc orice activitate
economică, indiferent de scopul sau rezultatele activității respective.
Orice activitate a producătorilor,
comercianților sau persoanelor care prestează servicii, inclusiv
activitățile miniere și agricole și activitățile prestate în cadrul
profesiunilor liberale, este considerată «activitate economică».
Exploatarea bunurilor corporale sau necorporale în scopul obținerii de
venituri cu caracter de continuitate este de asemenea considerată
activitate economică.”
„«Prestare de servicii» înseamnă orice operațiune care nu constituie o livrare de bunuri.”
„O prestare de servicii poate consta, între altele, în una dintre următoarele operațiuni:
[…]
(b) obligația de a se abține de la o acțiune sau o situație sau de a tolera o acțiune sau o situație;
[…]”
„În sensul prezentei directive:
(1) «fapt generator» înseamnă faptul prin care sunt realizate condițiile legale necesare pentru ca TVA să devină exigibilă;
(2) TVA devine «exigibilă» atunci
când autoritatea fiscală dobândește în temeiul legii, la un moment dat,
dreptul de a solicita taxa de la persoană obligată la plata acesteia,
chiar dacă plata acestei taxe poate fi amânată.”
„Faptul generator intervine și TVA devine exigibilă atunci când sunt livrate bunurile sau sunt prestate serviciile.”
„Atunci când determină decontări sau plăți
succesive, livrarea de bunuri, alta decât cea constând în închirierea de
bunuri pe o anumită perioadă de timp sau vânzarea de bunuri cu plată în
rate, în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) litera (b), și
prestarea de servicii sunt considerate efectuate la expirarea
perioadelor la care se referă decontările sau plățile respective.”
10 Articolul
66 din Directiva TVA permite statelor membre să deroge „de la articolele
63, 64 și 65 [și să prevadă] ca TVA să devină exigibilă, pentru anumite
operațiuni sau anumite categorii de persoane impozabile, la una din
următoarele date:
(a) cel târziu la data emiterii facturii;
(b) cel târziu la data încasării plății;
(c) atunci când nu se emite o
factură sau când aceasta este emisă târziu, într‑un termen determinat de
la data la care intervine faptul generator”.
Dreptul bulgar
11 Conform
articolului 2 din Legea privind TVA (Zakon za danâk vârhu dobavenata
stoynost, DV nr. 63 din 4 august 2006), în versiunea în vigoare la data
faptelor din cauza principală (denumită în continuare „ZDDS”):
„Sunt supuse [TVA‑ului]:
1. orice livrare de bunuri sau prestare de servicii impozabilă, efectuată cu titlu oneros;
[…]”
„În sensul acestei legi, un «serviciu» este tot
ceea ce are o valoare, dar este distinct de bunuri, de moneda curentă
și de valutele străine utilizate ca mijloace de plată.”
„1) «Prestare de servicii» înseamnă orice activitate prin care se furnizează un serviciu.
2) De asemenea, este considerată prestare de servicii:
[…]
2. asumarea unei obligații de a nu face sau de abținere de la exercitarea unor drepturi;
[…]”
„1) În cadrul prezentei legi, «fapt
generator» al TVA înseamnă livrarea de bunuri sau prestarea de servicii
efectuate de o persoană impozabilă în sensul prezentei legi, precum și
achiziția intracomunitară și importul de bunuri, conform articolului 16.
2) Faptul generator intervine la data la
care este transferată proprietatea asupra bunului sau la data la care
este furnizat serviciul.
[…]
4) În situația în care livrarea are loc
periodic, în etape sau în mod continuu, cu excepția livrărilor prevăzute
la articolul 6 alineatul (2), fiecare perioadă sau etapă pentru care
s‑a convenit o plată, privită individual, este considerată o livrare de
bunuri, iar faptul generator al taxei corespunzător acestei perioade sau
etape intervine la data la care plata devine exigibilă.
[…]
6) La momentul intervenirii faptului generator al taxei conform alineatelor (2), (3) și (4):
1. taxa în sensul prezentei legi devine
exigibilă pentru operațiunile de livrare impozabile și se naște
obligația persoanei impozabile înregistrate de a plăti taxa, […]
[…]”
Litigiul principal și întrebările preliminare
15 ALIC este o
societate bulgară a cărei activitate are ca obiect principal
agricultura, horticultura, creșterea animalelor și activități auxiliare.
16 La 1
august 2011, această societate a încheiat contracte de abonament având
ca obiect servicii de consultanță cu patru alte societăți, și anume
„Krestan Bulmar – Korporativni finansi” EOOD, „Krestan Bulmar – Biznes
razvitie” EOOD, „Krestan Bulmar – Legakonsult” EOOD și „Biznes Ekspres”
EOOD (denumite în continuare, împreună, „prestatorii”), în domeniile
finanțării întreprinderilor, dezvoltării comerciale, serviciilor de
consultanță juridică și, respectiv, în domeniul serviciilor privind
securitatea informațiilor. Toate aceste societăți de consultanță erau
reprezentate de aceeași persoană. Părțile au reziliat aceste contracte
începând de la data de 5 martie 2012.
– să se afle la dispoziția ALIC pentru
consultanță, reuniuni și angajamente în fiecare zi lucrătoare între
orele 9-18 și, dacă este necesar, în afara programului de lucru,
inclusiv în zilele de duminică și de sărbători legale;
– dacă este cazul, să asigure pe timpul
necesar prezența fizică a unei persoane competente la ALIC și/sau a unui
terț care are legături cu aceasta din urmă, inclusiv în afara
programului de lucru, în zilele de duminică și de sărbători legale;
– să obțină documentația necesară și să
facă schimb între părți cu aceasta, precum și cu informațiile necesare
pentru a asigura protecția cea mai completă și mai eficientă posibilă a
intereselor ALIC, precum și
– să transmită în timp util
beneficiarului, pentru consultare, negociere și semnare, toate
documentele necesare referitoare la protecția intereselor sale.
18 Prestatorii
au declarat că nu au încheiat niciun contract similar cu terți care au
interese contrare celor ale ALIC și/sau care se află în concurență
directă cu aceasta. Ei s‑au obligat de asemenea să nu încheie astfel de
contracte.
19 Drept
contraprestație, ALIC s‑a angajat să le plătească o remunerație
săptămânală, plătită în fiecare zi de luni a săptămânii care urmează
celei pentru care este datorată remunerația. ALIC a dedus TVA‑ul indicat
pe facturile emise de prestatori.
20 ALIC a
făcut obiectul unui control fiscal pentru perioada cuprinsă între luna
august și luna octombrie 2011. Cu ocazia acestui control, administrația
fiscală a constatat că facturile au fost emise în termenul indicat în
contracte, contabilizate în mod corespunzător în registrele
prestatorilor, precum și în cele ale ALIC și că au făcut obiectul unei
declarații privind TVA‑ul. Administrația fiscală a arătat de asemenea că
facturile întocmite de prestatori au fost onorate prin plăți efectuate
prin intermediul băncii. S‑a stabilit, în plus, că prestatorii dispuneau
de un personal suficient de calificat pentru executarea serviciilor
convenite.
21 În ceea ce
privește modalitățile de executare a acestor servicii, prestatorii au
declarat că părțile nu au intenționat să constate în mod formal, pe bază
de documente, comanda și furnizarea serviciilor menționate. Sarcinile
și problemele curente erau examinate în cadrul reuniunilor, prin telefon
sau prin e‑mail. Persoanele responsabile în mod concret de executarea
serviciilor respective au precizat că persoana responsabilă de
comunicarea cu clientul le atribuia, prin mijloace de comunicare
electronică, diferitele sarcini care trebuiau efectuate pentru ALIC.
22 Administrația
fiscală a considerat că nu a fost prezentată nicio probă cu privire la
tipul, la cantitatea și la natura serviciilor furnizate în mod real, în
special niciun document direct referitor la numărul de ore executate, și
că nu au fost furnizate niciun fel de informații cu privire la modul de
stabilire a prețurilor serviciilor. La 1 august 2013, administrația
fiscală a emis o decizie de impunere rectificativă prin care a refuzat
societății ALIC dreptul de a deduce TVA‑ul facturat de prestatori asupra
sumei de 33 349 de leva bulgare (BGN), adică aproximativ 17 000 de
euro.
23 ALIC a
contestat decizia rectificativă la Direktor. Întrucât prin decizia din 4
noiembrie 2013 acesta din urmă a confirmat decizia rectificativă, ALIC a
introdus o acțiune la instanța de trimitere.
24 Această
instanță subliniază că contractele încheiate de ALIC stabileau doar
domeniul serviciilor de consultanță și nu indicau niciun rezultat
concret care trebuia atins în ceea ce privește obiectul, termenul de
executare, modul de recepție și prețul unitar al acestor servicii.
Instanța menționată adaugă că decizia părților de a remunera serviciile
furnizate de prestatori prin plata, la anumite termene de scadență, a
unor sume forfetare demonstrează că aceste păți nu condiționaseră
exigibilitatea remunerației de un rezultat concret, astfel încât nu este
necesar să se examineze dacă asemenea rezultate au fost efectiv atinse.
25 Instanța
de trimitere precizează că administrația fiscală nu a susținut niciodată
că prestările de servicii pe baza cărora ALIC solicită un drept de
deducere a TVA‑ului plătit în amonte erau viciate de fraudă și nici nu a
prezentat elemente de probă în acest sens.
26 Această
instanță menționează că are însă îndoieli dacă un contract de abonament
precum cel în discuție în litigiul principal poate constitui o „prestare
de servicii”, în sensul articolului 24 alineatul (1) și al articolului
25 litera (b) din Directiva TVA, sau dacă doar prestarea de servicii
concrete de consultanță poate constitui o asemenea prestare și poate da
naștere dreptului de deducere a TVA‑ului. În primul caz, instanța de
trimitere solicită să se stabilească de asemenea dacă faptul generator
al taxei și exigibilitatea acesteia intervin la expirarea perioadei
pentru care s‑a convenit plata.
27 În aceste
condiții, Administrativen sad – Varna (Tribunalul Administrativ din
Varna, Bulgaria) a hotărât să suspende judecarea cauzei și să adreseze
Curții următoarele întrebări preliminare:
„1) Articolul 24 alineatul (1) și
articolul 25 litera (b) din Directiva 2006/112 trebuie interpretate în
sensul că noțiunea «prestare de servicii» cuprinde și contractele de
abonament privind prestarea serviciilor de consultanță, precum cele din
procedura principală, în care prestatorul, care dispune de personal
calificat pentru prestarea serviciilor, s‑a pus la dispoziția
beneficiarului pe durata contractului și s‑a obligat să se abțină de la
încheierea unor contracte cu obiect similar cu concurenții
beneficiarului?
2) Articolul 63 și articolul 64
alineatul (1) din Directiva [TVA] trebuie interpretate în sensul că, în
cazul serviciilor de consultanță prestate pe bază de abonament, faptul
generator al taxei intervine la expirarea perioadei pentru care s‑a
convenit plata, fără să prezinte importanță dacă beneficiarul a apelat
sau cât de des a apelat la serviciile pentru care consultantul s‑a aflat
la dispoziția sa?
3) Articolul 62 alineatul (2) din
Directiva [TVA] trebuie interpretat în sensul că prestatorul de servicii
din cadrul unui contract de abonament de consultanță este obligat să
factureze taxa pe valoarea adăugată la expirarea perioadei pentru care
s‑a convenit tariful aferent abonamentului sau această obligație ia
naștere numai dacă beneficiarul a apelat la serviciile consultantului în
respectiva perioadă fiscală?”
Cu privire la întrebările preliminare
Cu privire la admisibilitate
28 În ședința
desfășurată la Curte, Direktor a susținut că întrebările adresate
Curții sunt inadmisibile pentru motivul că litigiul principal nu ridică
nicio problemă de drept, toate părțile vizate fiind de acord cu privire
la interpretarea dispozițiilor Directivei TVA în discuție în litigiul
principal, ci doar chestiuni de fapt referitoare la existența unor probe
prin care se urmărește să se dovedească existența efectivă a
serviciilor de consultanță furnizate de prestatori.
29 În această
privință trebuie amintit că, în cadrul procedurii de cooperare între
Curte și instanțele naționale, instituită prin articolul 267 TFUE, numai
instanța națională sesizată cu soluționarea litigiului și care trebuie
să își asume răspunderea pentru hotărârea judecătorească ce urmează a fi
pronunțată are competența să aprecieze, luând în considerare
particularitățile cauzei, atât necesitatea unei decizii preliminare
pentru a fi în măsură să pronunțe propria hotărâre, cât și pertinența
întrebărilor pe care le adresează Curții. În plus, instanțele naționale
trebuie să furnizeze Curții elementele de fapt necesare pentru a
răspunde în mod util la întrebările care i‑au fost adresate (a se vedea
printre altele Hotărârea Rosado Santana, C‑177/10, EU:C:2011:557,
punctele 32 și 33).
30 Or,
potrivit instanței de trimitere, nici lipsa existenței efective a
serviciilor de consultanță în discuție în litigiul principal, nici
existența unei fraude care ar rezulta de aici nu au fost demonstrate. În
plus, această instanță are îndoieli privind aplicarea TVA‑ului în cazul
unor contracte de abonament având ca obiect servicii de consultanță.
Cu privire la prima întrebare
32 Prin
intermediul primei întrebări, instanța de trimitere solicită, în esență,
să se stabilească dacă articolul 24 alineatul (1) și articolul 25
litera (b) din Directiva TVA trebuie interpretate în sensul că noțiunea
„prestare de servicii” cuprinde contractele de abonament privind
prestarea de servicii de consultanță, în special de natură juridică,
comercială și financiară, în cadrul cărora prestatorul s‑a pus la
dispoziția beneficiarului pe durata contractului și s‑a obligat să se
abțină de la încheierea unor contracte cu obiect similar cu concurenții
beneficiarului.
33 Cu titlu
introductiv, trebuie amintit că Directiva TVA, ca și A șasea directivă
77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea
legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de
afaceri – sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de
evaluare (JO L 145, p. 1), atribuie TVA‑ului un domeniu de aplicare
foarte larg, vizând, la articolul 2, care privește alte operațiuni
impozabile decât importurile de bunuri, livrările de bunuri și
prestările de servicii efectuate cu titlu oneros pe teritoriul țării de o
persoană impozabilă care acționează ca atare (Hotărârea Future Health
Technologies, C‑86/09, EU:C:2010:334, punctul 25).
34 Dispozițiile
care figurează în titlul IX din Directiva TVA scutesc anumite
activități de TVA. Prestarea unor servicii de consultanță, în special
serviciile de consultanță juridică, comercială și financiară, nu face
parte din aceste scutiri. În consecință, serviciile de consultanță
precum cele în discuție în litigiul principal sunt incluse în domeniul
de aplicare al Directivei TVA.
35 Trebuie
amintit că, potrivit jurisprudenței Curții, baza de impozitare a unei
prestări de servicii este constituită din tot ceea ce se primește în
contrapartidă pentru serviciul furnizat și că o prestare de servicii nu
este, prin urmare, impozabilă decât în cazul în care există o legătură
directă între serviciul prestat și contraprestația primită. În
consecință, o prestare de servicii nu este, așadar, impozabilă decât în
cazul în care între prestator și beneficiar există un raport juridic în
cadrul căruia au loc prestații reciproce, plata primită de prestator
constituind contravaloarea efectivă a serviciului furnizat
beneficiarului (a se vedea în acest sens Hotărârea Tolsma, C‑16/93,
EU:C:1994:80, punctele 13 și 14, precum și Hotărârea Kennemer Golf,
C‑174/00, EU:C:2002:200, punctul 39).
36 Este
necesar, prin urmare, să se stabilească dacă plata forfetară efectuată
în cadrul unui contract de abonament privind prestarea de servicii de
consultanță precum cel din litigiul principal constituie contrapartida
prestărilor de servicii convenite, care cuprind angajamentul de a se
afla în permanență la dispoziția beneficiarului și de a se abține de la
încheierea unor contracte cu concurenții săi, precum și dacă există o
legătură directă între serviciile prestate și contraprestația primită.
37 În această
privință, în cauza în care s‑a pronunțat Hotărârea Kennemer Golf
(C‑174/00, EU:C:2002:200) și, respectiv, în cea în care s‑a pronunțat
Hotărârea Le Rayon dʼOr (C‑151/13, EU:C:2014:185), Curtea a examinat
deja aplicarea TVA‑ului, pe de o parte, unei cotizații anuale de natură
forfetară plătite unei asociații sportive în vederea utilizării unor
instalații sportive care includeau un circuit de golf și, pe de altă
parte, unei plăți forfetare pentru servicii de îngrijire prestate unor
persoane aflate în întreținere.
38 La punctul
40 din Hotărârea Kennemer Golf (C‑174/00, EU:C:2002:200) și la punctul
36 din Hotărârea Le Rayon dʼOr (C‑151/13, EU:C:2014:185), Curtea a
statuat în esență că, atunci când prestarea de servicii în cauză se
caracterizează, printre altele, prin disponibilitatea permanentă a
prestatorului de servicii pentru a furniza, la momentul potrivit,
prestările cerute de beneficiar, nu este necesar, pentru a constata
existența unei legături directe între prestația respectivă și
contraprestația obținută, să se dovedească faptul că plata privește o
prestare individualizată și punctuală efectuată la cererea unui
beneficiar. În fiecare dintre cele două cauze în care s‑au pronunțat
hotărârile menționate, exista o prestare de servicii impozabilă la care
se raporta suma forfetară, independent de numărul de prestații furnizate
și primite, în speță, de numărul de circuite de golf efectuate sau,
respectiv, de volumul de servicii de îngrijire furnizate.
39 Împrejurarea
că serviciile nu sunt nici definite dinainte, nici individualizate și
că remunerarea se face sub forma unei sume forfetare nu este de natură
să afecteze legătura directă care există între prestarea de servicii
efectuată și contraprestația obținută, al cărei cuantum este prevăzut în
avans și potrivit unor criterii bine stabilite (Hotărârea Le Rayon
dʼOr, C‑151/13, EU:C:2014:185, punctul 37).
40 Aceste
considerații sunt aplicabile unui contract de abonament privind
prestarea de servicii de consultanță precum cel în discuție în litigiul
principal, a căror existență efectivă revine însă instanței naționale să
o verifice, în cadrul căruia clientul s‑a angajat să plătească sume
forfetare cu titlu de remunerație convenită între părți, independent de
volumul și de natura serviciilor de consultanță efectiv furnizate în
perioada la care se raportează această remunerație.
41 Împrejurarea
că clientul nu plătește o singură sumă forfetară, ci efectuează mai
multe plăți periodice nu poate afecta această constatare, întrucât
diferența referitoare la aceste plăți nu privește natura impozabilă a
activității, ci doar modalitățile de plată a sumei forfetare.
42 În ceea ce
privește angajamentul prestatorului de a se abține de la a oferi
servicii unui concurent al beneficiarului, acesta este asimilabilă cu o
clauză de exclusivitate care se inserează în contractul de abonament
privind prestarea de servicii de consultanță și nu poate fi de natură să
modifice caracterul impozabil al contractului respectiv. În consecință,
nu este necesar să se răspundă la prima întrebare ținând seama de
dispozițiile articolului 25 litera (b) din Directiva TVA, referitoare la
o „obligație de a nu face”.
43 Având în
vedere considerațiile care precedă, trebuie să se răspundă la prima
întrebare formulată că articolul 24 alineatul (1) din Directiva TVA
trebuie interpretat în sensul că noțiunea „prestare de servicii”
cuprinde contractele de abonament privind prestarea de servicii de
consultanță unei întreprinderi, în special de natură juridică,
comercială și financiară, în cadrul cărora prestatorul s‑a pus la
dispoziția beneficiarului pe durata contractului.
Cu privire la cea de a doua și la cea de a treia întrebare
44 Prin
intermediul celei de a doua și al celei de a treia întrebări, care
trebuie examinate împreună, instanța de trimitere solicită, în esență,
să se stabilească dacă, în ceea ce privește contractele de abonament
privind prestarea de servicii de consultanță precum cele în discuție în
litigiul principal, articolul 62 alineatul (2), articolul 63 și
articolul 64 alineatul (1) din Directiva TVA trebuie interpretate în
sensul că faptul generator al taxei și exigibilitatea acesteia intervin
la expirarea perioadei pentru care s‑a convenit plata, fără să prezinte
importanță dacă beneficiarul a apelat sau cât de des a apelat la
serviciile prestatorului.
46 În ceea ce
privește faptul generator al taxei, acesta este definit la articolul 62
alineatul (1) din Directiva TVA ca fiind faptul prin care sunt
realizate condițiile legale necesare pentru ca TVA‑ul să devină
exigibil. Potrivit articolului 63 din Directiva TVA, acest fapt
generator intervine și TVA‑ul devine exigibil atunci când sunt livrate
bunurile sau sunt prestate serviciile.
47 Or, astfel
cum s‑a arătat la punctele 40 și 41 din prezenta hotărâre, în cadrul
cauzei principale, întrucât obiectul prestării de servicii nu este
furnizarea unor servicii de consultanță bine definite, ci faptul de a se
afla la dispoziția clientului pentru a‑i oferi consultanță, prestarea
de servicii este efectuată de prestator prin însuși faptul de a se afla
la dispoziție în perioada stabilită în contractul de abonament,
independent de volumul și de natura serviciilor de consultanță efectiv
furnizate în perioada la care se referă această remunerație.
48 Potrivit
articolului 64 alineatul (1) din Directiva TVA, atunci când determină
plăți succesive, prestările de servicii sunt considerate efectuate la
expirarea perioadelor la care se referă plățile respective.
49 Astfel, o
prestare de servicii precum cea în discuție în litigiul principal, care
constă, în esență, în faptul de a se afla în permanență la dispoziția
clientului pentru a‑i furniza servicii de consultanță și care este
remunerată prin plata periodică a unor sume forfetare, trebuie
considerată efectuată în perioada la care se raportează plata,
indiferent dacă prestatorul a furnizat sau nu a furnizat efectiv
servicii de consultanță clientului său în această perioadă.
50 Astfel, la
sfârșitul fiecărei perioade la care se referă plățile, prestarea
trebuie considerată efectuată, în sensul articolului 64 alineatul (1)
din Directiva TVA. Întrucât faptul generator și exigibilitatea taxei
depind de momentul la care sunt prestate serviciile, conform articolului
63 din această directivă, rezultă că aceste două evenimente intervin
tot la sfârșitul fiecăreia dintre aceste perioade.
51 În
consecință, este necesar să se răspundă la a doua și la a treia
întrebare adresate că, în ceea ce privește contractele de abonament
privind prestarea de servicii de consultanță precum cele în discuție în
litigiul principal, articolul 62 alineatul (2), articolul 63 și
articolul 64 alineatul (1) din Directiva TVA trebuie interpretate în
sensul că faptul generator al taxei și exigibilitatea acesteia intervin
la expirarea perioadei pentru care s‑a convenit plata, fără să prezinte
importanță dacă beneficiarul a apelat efectiv sau cât de des a apelat la
serviciile prestatorului.
Cu privire la cheltuielile de judecată
52 Întrucât,
în privința părților din litigiul principal, procedura are caracterul
unui incident survenit la instanța de trimitere, este de competența
acesteia să se pronunțe cu privire la cheltuielile de judecată.
Cheltuielile efectuate pentru a prezenta observații Curții, altele decât
cele ale părților menționate, nu pot face obiectul unei rambursări.
Pentru aceste motive, Curtea (Camera a treia) declară:
1) Articolul 24 alineatul (1) din
Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind
sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată trebuie interpretat în
sensul că noțiunea „prestare de servicii” cuprinde contractele de
abonament privind prestarea de servicii de consultanță unei
întreprinderi, în special de natură juridică, comercială și financiară,
în cadrul cărora prestatorul s‑a pus la dispoziția beneficiarului pe
durata contractului.
2) În ceea ce privește contractele de
abonament privind prestarea de servicii de consultanță precum cele în
discuție în litigiul principal, articolul 62 alineatul (2), articolul 63
și articolul 64 alineatul (1) din Directiva TVA trebuie interpretate în
sensul că faptul generator al taxei și exigibilitatea acesteia intervin
la expirarea perioadei pentru care s‑a convenit plata, fără să prezinte
importanță dacă beneficiarul a apelat efectiv sau cât de des a apelat
la serviciile prestatorului.
Comentarii